2010年12月15日 星期三

團圓

童童有本圖書, 叫做'團圓', 講述當民工的爸爸, 每年只能趁新年回家跟家人過年. 我們仨都好鍾意這個細緻感人的故事.

童爸不用每年見童童一次, 這實在是福氣, 不是每個家都能團聚.

不過, 每次童爸出差, 似乎童童就會'長大一點', 這次也不例外.

童爸記得, 去年從哥本哈根氣候會議後回家, 童童有點陌生的眼光, 又有點似理不理的神情, 實有令童爸有點難為.

這次從墨西哥坎昆氣候會議回來, 接近兩歲的童童已不一樣了, 他從門口見到我時, 笑着大叫'爸爸', '爸爸'. 童爸也大叫, 童童抱抱, 童童自然就.....

愛車的童童, 很快就留意見行李底部的車轆, 大叫wheel!

童爸收拾行李, 童童拿了童爸的聯合國入場証件(badge). 不知他未來是否對氣候談判有興趣呢? 童童, 到時唔好只保護國家利益呀, 這是全球危機!!

翻看下, 發見童爸的相片.

童爸買了三件cancun的t恤, 分別送給迦南, 小叮和童童. 迦晴表姐則有條公主裙.




愛吃的小叮, 好快就在t恤留在污漬.

2010年12月11日 星期六

給在墨西哥的童爸(19)---cherie媽生日會



童爸,
你錯過了今晚cherie媽的小小生日會.
主角當然是phyllis同她的honey cherie(當然還有你的老友raymond爸爸),
童童與小叮也來湊熱鬧,在旁邊起哄搞搞氣氛.
這小小屋子,切過無數的生日蛋糕,吹過無數次的生日臘燭,
我越來越覺得,生日確是值得慶祝紀念的一回事,
這天,你總會想想過去一年自己幹了什麼,當中有什麼喜有什麼愁,
最後這天能開心平安健康地跟好友們分享甜餅,
又是可等幸福的一回事,我想cherie媽也有同感,所以今晚的她笑得特別甜.

給在墨西哥的童爸(18)--三王一后

三位兒童街霸周末早上,如常相約到遊樂場,今日來了一個新面孔,是同樣氣勢十足的cherie姐
只消數個月,cherie姐懂得行路後,便能跟童哥平起平坐!
楠哥,童哥同叮哥加埋cherie姐,三王一后成為美孚千禧後bb街霸
是什麼三個街霸突然靜下來兼善良地揮揮手?
原來是隻可愛的小狗
是日大球場進行寵物活動,三大街霸未能在場上稱王稱霸,唯有各自在場內遊盪

給在墨西哥的童爸(17)---倒數三天

這晚何家到大圍萃華吃懷舊菜,味道一流,但我最喜歡還是這張久違了的懷舊bb櫈,比
很多餐廳酒樓大酒樓的bb椅也來得穩陣.
剛與朋友吃完盤菜的公公,吃第二度晚餐,同樣吃得津津有味
懷舊豬油撈飯
椒鹽旦
這個懷舊豬油撈飯的木碗,整晚成為童童的玩具
剛從印度工幹回港的舅母與舅父仔
二姨遲來,童童扮晒嬲唔睬二姨,在回家的士途中,我教訓了他一頓,這樣是沒有禮貎亦令痛錫他的ee傷心,佢點點頭說明白.
------------
童爸,
你還有三天便返港,
你不在香港的兩個周末,
童童也有無數的節目,
好像今天,由早上九時起,我便如跟他拼命般,
一直玩到晚上九時多,十二小時,沒有停過.
離開了兩個多星期,有沒有懷念中國菜來.
今日何媽媽休息一天不燒菜,我們晚上一起到大圍萃華吃飯,一家滿足而回.
回來跟你去吃一頓好的.
p.s.你們那個stunt實在超級正!

童爸於墨西哥的回信(八)


hey tungtung,

10 years ago, your dad watched the british film 'billy elliot'. the boy wanted to dance but his dad did not accept it. he kept fighting for his dream and succeeded.

there are many people who insist on what they are doing, and may not succeed, but the way people work on their dream is nice and inspirational.

when your dad was young, i read a lot by Vaclav Havel, especially his contribution and involvement on Charter 77. i met him briefly in Lou Reed's concert in Prague. i wanted to get his autograph but failed.

we all want to live with dignity and freedom, and we need institutional environment to provide that. many people are contributing to that, and i hope, if you wish, you could be one of those, as a contributor, not just a taker. of course, that's your choice.

would you like ballet? from your way of jumping, seems that there is a tendency. you don't need to convince me to learn or practice ballet, unlike what billy did to his dad.

what you need is to convince and commit yourself.


today is the final day of negotiation in Cancun. your dad's organisation organised a stunt this morning 'lives on the line' in the beach. it aims to urge the negotiators to agree pro-poor decisions here cause the stake is high. sink or swim?

i know, i know, i always miss the chance to witness some critical moment of your growth. thanks tungmonm for recording it for me.

missing u two v........much!

dad

2010年12月10日 星期五

給在墨西哥的童爸(16)--劉曉波

今日我們也來支持在獄中的劉曉波,
他沒法到oslo領獎,一張空櫈子,意義重大.
頒獎禮中的小提琴聲,很震撼,叫人動容.
每天對著一大堆文字的童媽,
實在不能想像這年代仍有文字獄,
只希望童童長大後是敢言敢作的人,
也但願那時的政府,有真正願意聽不同聲音的領導人.
------------------
今日另一令童媽氣憤的,
是看到有採訪趙連海事件的香港記者,在內地被人掌摑,
一直很敬佩跑內地聞新聞的記者,他們遇到的困難,
比我們在香港的任何一個也多.
究竟何時何日,這國家才有真正的新聞自由,採訪自由.

給在墨西哥的童爸(15)---另一里程

請留意他最後數秒的古惑臉兒

----------------

童爸

記得每次你出差,總錯過童童的一些里程,

例如第一次爬行,第一次站起,都在你離開時發生,

這次呢?童童學懂得雙腳離地跳高了,還要不斷跳不斷跳.

給在墨西哥的童爸(14)---跳跳跳

爸爸就快番嚟啦,開心到跳起!

2010年12月9日 星期四

給在墨西哥的童爸(13)---byebye龜龜

給在墨西哥的童爸(12)---冬日早上

一直不肯戴帽,唯獨看到這帽子有bear bear,便立即戴上頭
冬日陽光非常耀眼,這張相的童童有點似內地北方的小孩
準備到圖書館還書,行行下太大風,我們溜入美心避風兼吃早餐,童童邊吃邊要看richard scarry
童爸,
這兩天氣溫急降十多度,
全街的孩子也全副武裝上街去,
但在冬日的陽光下,又不是那麼寒冷,甚至有點熱,
結果帽子還是戴下便除下來.
沒有胖子童爸,我攬著穿著一身冬衣軟綿綿的童童,一樣溫暖; )

2010年12月8日 星期三

童爸於墨西哥的回信(七)

TUNGTUNG,

I LOVE YOUR VOICE AND YOUR WORDS!!!

THANKS TUNGMOM.

I LISTEN TO IT MANY TIMES.

IT'S LIKE WATER IN DESSERT

DAD

給在墨西哥的童爸(11)---念清明上河圖

繼續是童童的講話片段.(上極上唔到添)

這個月他突然說很多,有時是鸚鵡學舌,我們說什麼他跟著說什麼,例如我指著picture book說bumblebee,他有樣學樣說bumboobee.

有時是他不知某時學了的東西,例如近日他見到有耳杯便叫coffee.

不過,令我最深印象,倒是自他看完清明上河圖後,竟念念不忘這畫及畫中的camel.

早上飲奶說故事時間,他多次要求要說"camel"同"畫畫",我只好拿著那本明報出版,很多字很少圖的清明上河圖解說,跟他逐頁當故事說.今日下午婆婆到訪,他好興奮向婆婆介紹書中的camel,拉拉(牛拉車),water(河流)同wheel(那位製作緊木車輪的工人).

給在墨西哥的童爸(10)---牙牙學語篇

童爸:

今日我們在公園逛途中,收到你的電話,童童跟我也很興奮,

你亦可以親耳聽聽童童的聲音.

回家後,便想到錄一條他講話的影片給你看.

2010年12月7日 星期二

童爸於墨西哥的回信(六)

hey tungtung,

when i was travelling in africa, i was kept being asked by people, 'do you know kungfu?'.

even worst, when i reported to the police in south africa about the worst theft i experienced, the policeman asked me more than 10 times this questions during the probling.

see the impact and legacy of bruce lee!

u may not know as well that bruce lee and your dad studied the same secondary school, of course at different times.

but your dad is never a fan of bruce lee; nor do i like watching kungfu film.

'bb bruce lee' as what longlong calls u. love to see what you do the kungfu. must be very funny.

here we're entering the second week of the climate talks. some decent progress in the details in the first week but still unclear if there is enough political momentum to move things forward. options are everywhere in the texts for negotiators to pick but broader political drive is urgently needed. will see.

this talk is not only about your dad and mom, but will closely affect you, tungtung.

i think of u, here, there and everywhere.

love under the sunshine.

dad

2010年12月6日 星期一

給在墨西哥的童爸(9)---bruce lee

周日返教會,好似另一個playgroup,這裡的bb個個都好斯文好乖
童童爬上slide後大叫hello hello
童爸,我們遇上那個愛笑的bb,在圖左剛入不到鏡頭,他已經兩歲了
童爸:
請不要被童童在教會玩的可愛斯文樣騙倒,
他到了晚上在麻麻家,可變了另一個樣子.
自從思瀧思朗表哥迷上了李小龍,便常作功夫表現,
童童看到不知幾開心,
佢真的是老翻王,看到表哥打功夫,
立即學起紥馬來,揮拳踢腿(可惜動作太快我無法拍下來),功架十足,
那晚童童穿了件黃色衫,朗朗話衣著更似bruce lee,結果被朗朗冠名為"bb李小龍",
見到佢紥馬出拳的樣子,真的唔知好嬲定好笑(這是繼其騎馬後,第二個超搞笑動作).
------------------
能跟你的老友roberto在墨西哥見面,實在太美妙,
我也想過會否在泰國,荷蘭,英國或某地,跟我的英國同學再見面,
希望童童有天能跟roberto的兒子,在地球某角落一起踢波一起笑.
p.s.請留意fb,明與ida會將三個小鬼頭在球場的相放上網.

2010年12月5日 星期日

童爸於墨西哥的回信(五)

hey tungtung,

lovely to hear your calling for your own name 'tungtung' last night. it sounds so lovely and funny.

actually your mom and dad have an idea to record down what you say. that would be lovely and exciting. your first english word is 'car'.

increasingly, u are going to have our own identity and being aware of your own identity. tungmom and tungdad will be on your side when u explore your own path.

today i saw a 'creature' (actually it was a small animal with long tails) on the grass, and was scared a bit!! then i thought of u, and probably u would be braver than your parents.

today i called my dear old friend roberto. his son is now around three years old. one day, you may meet them. like when you met dylan and emma. but got to remind u, uncle roberto is very philosophical, and has a strong tendency to conceptualise.....

the sun is still very nice here. the beach is terribly awesome. but your dad never got the time to enjoy.

i told uncle roberto: i am in Cancun, but i don't feel like i'm in mexico.

don't forget: take care of tungmom! your mom changes a lot because of u :-)

with all my love!

dad

2010年12月4日 星期六

給墨西哥的童爸(8)---朝九晚九

9.00am 起床,吃早餐,到公園與表哥楠楠會合玩
10.00am 陽光很燦爛,天氣很溫暖

10.00am 表弟小叮與我們會合,三個老表一起玩,童媽乘機溜去球場跑了十個圈
10.45 am 去完遊樂場再跟小叮一起去圖書館借書睇
2.00pm 與clara ee與姨丈到沙田探望公公婆婆
4.45pm 到樓下公園玩,由日光日白玩到太陽落山都唔願走,仲攞埋公公行路竹玩. 6.00pm 黃昏,有點清涼,正值magic blue時段,很美麗
6.30pm 先到超市shopping再返婆婆家吃晚飯
--------------------
童爸,
今日你終於跟童童通了電話,
還聽到他跟你說tungtung,是否很開心呢.
不過,那一刻他剛睡醒,不太清醒,無法與你對談便要掛線.
-----
今日童童由朝玩到晚,
早上跟小叮與楠楠在公園玩了良久,
我乘機抽身到球場跑了十個圈,很高興.
-----
下午則到公公婆婆家,又再跟他到公園玩,
他真的是由朝玩到晚,太陽落山了,
他還是待在公園看一對父子打羽毛球(或許他想起你);
看姐姐踏單車;
跟小朋友玩hide n seek(其實是人家玩,他自己走埋去跑呀跑,以為哥哥姐姐正跟他玩),
我想像著,長大後的童童,或許是愛待在公園無聊聊的死靚仔.
----
回家,八點半,他倦得閉著眼吃奶,草草刷牙,便帶著一天的快樂沉沉睡去.

童爸於墨西哥的回信(四)

hey tungtung,

you're starting your weekend with tungmom.

your mom has been hectic for the week and your dad is not around. i'm sure you're not alone.

so funny to see your picture tracking the truck, holding the book....i could imagine how you actually looked like.

u know what i often does here? show your picture to colleagues here. of course normally to those who have children as well. we chat on children and that's my way to resolve my missing to u. a colleague from US uses skype to talk to her son (8 months). i told her your mom doesn't know how to use skype.

still have to work over the weekend.

i've been thinking how you pronouce your name ..... tung tung :-)

hey lozai,

really grateful to your hard work, keep updating tungtung's blog. this has been my motivation and i try to check quite often to see you and tungtung.

enjoy the nice weekend with tungtung

love love

dad

2010年12月3日 星期五

給在墨西哥的童爸(7)---friday night, yeah!



終於到星期五晚上,感覺竟異常興奮,因有兩天假期來臨.
這周工作著實很忙,每晚也很夜歸,
回來見到童童已呼呼大睡,
我亦什麼也不管,一頭栽進床便睡.
童爸,你說每天睡得很少,這可是你的致命傷,
因睡眠是你最大精力來源,你平時睡少一兩個小時也如要你命,
你可要爭取時間,好好地睡.
幸好從你電郵來的相片,坎昆可是處不錯的方,
陽光與海灘,絕對是渡假而非開議勝地,
不知我們仨日後有無機會到這遙遠的地方旅行?

寄給在墨西哥的童爸(6)---爸爸pig

童童生活點滴:上playgroup,新來的老師nicole,來自南非的英國女孩,她熱情可愛,又懂得逗小朋友笑,童童看來很喜歡她呢
平時上playgroup不會影相,我跟nicole說爸爸出差去,很掛念童童,所以拍些照片給爸爸看,nicole以她的開朗笑容說of course!
這天nicole教大家zero,然後齊齊畫個大大隻的0
童爸:
童童現在見到pig,總會依然叫papa pig papa pig,
他繼續每天由早到晚聽小白免哈哈笑,
一切看來沒有大變,但有些東西卻又在不知不覺在改變.
例如他現在會說很多,包括第一次叫自己的名字---童童!
今朝他突然指著自己的相片說tungtung, tungtung,嚇得我呀.
又例如他突然會識數one two three four......ten, 唯獨是不懂講seven.
很多東西,原來已在他的心裡播下種子,等待成長然後爆發出來的一天.

童爸於墨西哥的回信(三)


hey tungtung,

heard that you have been very busy since i left. playing around with namnam and visited by grandparents.

are u missing me?

do u think i miss u? u know my answer.

do u still call 'papa pig'? do u still sing 'little white rabbit'?

do u still.....

last night was the only night that i could sleep nearly 6 hours. feeling physically better tonight.

things are still moving slowly. there are things that you may never understand. how come japan say NO to Kyoto Protocol, a Protocol that was adopted in Japan?

things change. people in hk talk about post-80s or post-90s. in your generation, people would communicate in the digital world.

but your dad still thinks there are some fundamentals that should not change and would not change.

Sowing the seeds of .....love as what Tears for Fear sings?

super-missing you and lozai!

dad

2010年12月1日 星期三

寄給在墨西哥的童爸(5)---tractor

婆婆來探童童,仲餵佢食飯添
看到什麼咁肉緊
之唔係他心愛的車車----一架巨型混凝土車
你睇下我最後借了本什麼書---my first tractor.佢日後好啱去地盤做,可以日日對住各式形式的工程車.
---------------
童爸:
我想說,童童不愁寂寞.
這兩天婆婆ee也有來看他,
而他又天天到namnam家泡,
昨日南南媽而去camp,南南爸要晚歸,
童童便索性由下午四點泡到晚上,跟南南晴晴一起玩一起吃晚飯(差點未一起睡),
完全唔願意返屋企.回家,晚上八點多,便呼呼大睡至天明.
-----------
在明報看到你的文章,對,今年的氣候會議不及去年談得火熱,
大家好像已忘記了全球暖化這曾經火紅紅的話題(雖然今期經濟學人的封面故事仍然是全球暖化,但又有幾多人看economist)
或許又要待來一場嚴重天災,大家又算到氣候變化去;或者歐美國家領袖又以此作話題向中方施壓,才再有人關注吧.

童爸於墨西哥的回信(二)

hi tung tung and lozai,

tung tung is really growing every single day and we could see the difference. it's miraclous. i want to be with him everyday, even though he may shout 'papa pig' :-).

the first day was a mess here in cancun in terms of the logistics arrangement. different things are happening at different buildings and you have to take shuttles to move around. internet access was unstable as well.

today it is much better. i'm also getting into the picture. feeling excited again to talk to people about climate finance.

last night, we were sitting on the grass to have our team meeting. the sky's clear and stars're shining.

missing you both and wanna big hug!

dad